Вечерас на сцени „ Мира Траиловић “ Позоришта Атеље 212 у 20.00 ће бити обнова представе АРТ Јасмине Резе после 22. године од премијере.
ЈАСМИНА РЕЗА
АРТ
Превод: Ана Моралић
Редитељка : Алиса Стојановић
Драматург: Миомир Петровић
Сценограф: Дарко Недељковић
Kостимограф: Зора Мојсиловић
Kомпозитор: Драгољуб Ђуричић, Никола Димушевски
Сценски покрет: Ферид Kарајица
Асистенткиња сценографа: Вида Недељковић
Организаторка: Јелена Фатић
Асистент организаторке: Лазар Ненадић
Играју
МАРК – ТИХОМИР СТАНИЋ
СЕРЖ – СВЕТОЗАР ЦВЕТКОВИЋ
ИВАН – БРАНИСЛАВ ЗЕРЕМСКИ
У Паризу, на сцени Комеди Театра Шанзелизе, 1994. године догодила се премијера комада АРТ француске ауторке Јасмине Резе. Одмах после француске премијере, АРТ је, у преводу Кристофера Хемптона, премијерно изведен 1996. године на лондонском Vest Endu, где је, са невероватним успехом, игран осам година. Уследила је и једнако успешна њујоршка премијера и 600 иргања представе АРТ. Негде између лондонске и њујоршке, 4. октобра 1997. године, изведена је и наша премијера АРТ – а у Атељеу 212, у режији Алисе Стојановић.
У Паризу, АРТ добија три Молијерове награде – за најбољи комад, представу и Јасмина Реза за најбољег аутора. У Лондону, награда “ Лоренс Оливије “ за најбољу комедију припала је АРТ – у, као и награда „Evening Standard Theatre Award „, најстарија позоришна награда у Великој Британији која се додељује за изузетно позоришно достигнуће.
Глумци Атељеа 212 за улоге у представи АРТ наизменично су награђивани на позоришним фестивалима, на неким и сва тројица. Бранислав Зеремски је за улогу Ивана добио награду “ Милош Жутић “ за најбоље глумачко остварење у 1998. години. Сценограф представе Дарко Недељковић је заједно са својим тимом награђен на II Бијеналу сценског дизајна, а представа је проглашена најбољом представом у сезони 1997/98. Изведена је преко 180 пута, играна на многим позоришним фестивалима и гостовала у Бечу, Сарајеву, Мостару, Бањалуци, Женеви, Торонту, Скопљу и многим другим градовима.
У међувремену, АРТ је преведен на око 40 језика и игран широм света, од Берлина преко Бомбаја, Јоханесбурга, Буенос Аиреса, у озбиљним позоришним продукцијама и фасцинантним глумачким поделама.
Вечерас на сцени „ Мира Траиловић “ Позоришта Атеље 212 у 20.00 ће бити обнова представе АРТ Јасмине Резе после 22. године од премијере.
ЈАСМИНА РЕЗА
АРТ
Превод: Ана Моралић
Редитељка : Алиса Стојановић
Драматург: Миомир Петровић
Сценограф: Дарко Недељковић
Kостимограф: Зора Мојсиловић
Kомпозитор: Драгољуб Ђуричић, Никола Димушевски
Сценски покрет: Ферид Kарајица
Асистенткиња сценографа: Вида Недељковић
Организаторка: Јелена Фатић
Асистент организаторке: Лазар Ненадић
Играју
МАРК – ТИХОМИР СТАНИЋ
СЕРЖ – СВЕТОЗАР ЦВЕТКОВИЋ
ИВАН – БРАНИСЛАВ ЗЕРЕМСКИ
У Паризу, на сцени Комеди Театра Шанзелизе, 1994. године догодила се премијера комада АРТ француске ауторке Јасмине Резе. Одмах после француске премијере, АРТ је, у преводу Кристофера Хемптона, премијерно изведен 1996. године на лондонском Vest Endu, где је, са невероватним успехом, игран осам година. Уследила је и једнако успешна њујоршка премијера и 600 иргања представе АРТ. Негде између лондонске и њујоршке, 4. октобра 1997. године, изведена је и наша премијера АРТ – а у Атељеу 212, у режији Алисе Стојановић.
У Паризу, АРТ добија три Молијерове награде – за најбољи комад, представу и Јасмина Реза за најбољег аутора. У Лондону, награда “ Лоренс Оливије “ за најбољу комедију припала је АРТ – у, као и награда „Evening Standard Theatre Award „, најстарија позоришна награда у Великој Британији која се додељује за изузетно позоришно достигнуће.
Глумци Атељеа 212 за улоге у представи АРТ наизменично су награђивани на позоришним фестивалима, на неким и сва тројица. Бранислав Зеремски је за улогу Ивана добио награду “ Милош Жутић “ за најбоље глумачко остварење у 1998. години. Сценограф представе Дарко Недељковић је заједно са својим тимом награђен на II Бијеналу сценског дизајна, а представа је проглашена најбољом представом у сезони 1997/98. Изведена је преко 180 пута, играна на многим позоришним фестивалима и гостовала у Бечу, Сарајеву, Мостару, Бањалуци, Женеви, Торонту, Скопљу и многим другим градовима.
У међувремену, АРТ је преведен на око 40 језика и игран широм света, од Берлина преко Бомбаја, Јоханесбурга, Буенос Аиреса, у озбиљним позоришним продукцијама и фасцинантним глумачким поделама.